Более 6 тысяч страниц рукописей, а также личные фото и документы журналиста Шерхана Муртазы передали в Национальный архив. Вклад выдающегося казахского писателя и переводчика обсудили сегодня в столице, передает «24KZ». В мероприятии приняли участие его соратники, учёные, а также депутаты и госслужащие.
Строчки из будущих повестей и зарисовки пьес с правками на полях и зачёркнутыми строчками. Есть и чистовые варианты, выведенные идеальным каллиграфическим почерком. На этих пожелтевших страницах десятилетия назад писал сам Шерхан Муртаза – драматург, писатель и основоположник казахстанской журналистики. К писательской стезе пришёл не сразу. После окончания МГУ долгие годы он трудился в редакциях республиканских газет. О своём наставнике с теплотой вспоминает известный журналист и общественный деятель Сауытбек Абдрахманов.
Сауытбек Абдрахманов, общественный деятель:
– Очень отрадно, что учреждена такая дата – День национальной прессы. Очень примечательно, что в такой знаменательный день проводится круглый стол, посвящённый творчеству Шерхана Муртазы. Шерхан Муртаза – это целая эпоха в истории казахстанской журналистики, высокий образец для подражания по всем параметрам. Мы, считая себя учениками Шер-ага, воздаём должное его творчеству и призываем молодых следовать его примеру служения Отечеству.
Тяжёлое детство Шерхана Муртазы пришлось на годы военного лихолетья. Когда репрессировали отца, все заботы о семье, младших сестрёнке и брате легли на плечи 10-летнего мальчика. Этот непростой период найдёт отражение в таких произведениях, как «Луна и Айша», «Хлеб интерната», «Безоружная война».
Его перу принадлежат романы «Қара маржан» и «Қызыл жебе», а также пьесы «Письмо Сталину» и «Письмо пяти». Он остаётся верен национальной культуре, создавая произведения на родном языке. Многие из них автор писал в редакциях ночами, после сдачи очередного выпуска.
Дихан Камзабекулы, генеральный директор ТОО «Қазақ газеттері»:
– Всего нами передано более 6 тысяч страниц, среди них – проза и драматургия. Безусловно, эти рукописи представляют большой интерес для исследователей творчества Шерхана Муртазы, для докторантов и магистрантов. Здесь немало сведений и о переносе столицы. Когда видишь рукописи Шер-ага, становится очевидным, как бережно он относился к документам.
Рукописи планируют реставрировать и перевести в цифровой формат. Оригиналы передадут на хранение, а оцифрованная версия будет доступна для исследователей творчества Шерхана Муртазы.
Авторы: Гульнара Хасан, Абдулхамит Булекпаев
Теги #рукописи #Шерхан Муртаза #архив #24KZPhone: +7 (7172) 757 485
E-Mail: 24kz@khabar.kz