389,71 430,40 6.06
+7 (7172) 757 485 24kz@khabar.kz
РУС

Как в Национальном центре продлевают жизнь древним рукописям

  • 431
  • UPD: 10:11, 19.08.2019

Экспонаты из Ватикана, Америки, стран Европы и Китая привезут в столицу, передает корреспондент «Хабар 24». Национальный центр рукописей и редких книг собирает материалы, связанные с историей нашей страны. Специалисты готовы продлить рукописям жизнь с помощью оборудования, аналогов которому нет нигде в Казахстане.

Древние реликвии, бережно хранимые под стеклом, лишь телеоператорам позволяют снять крупно и без бликов, в остальном в Национальном центре строгие правила. Ведь собранное здесь имеет сакральное значение.

Елена Устимович, корреспондент:

- Температура здесь не выше +20 градусов. А на окнах плотные ролл-шторы, они защищают книги от прямых солнечных лучей.

Центр открыли два года назад. Здесь собрано около 6 тысяч рукописей, 400 из которых очень редкие и датируются XII веком. В коллекции древние сборники хадисов, старинные словари арабского и турецкого языков, два тома посланий пророка Мухаммеда. Есть книги на латинице. На ней вплоть до 1937 года выходили даже детские стихи Агнии Барто и произведения русских классиков.

Дина Малгаждарова, экскурсовод:

- Одним из важных экземпляров нашей коллекции является «Төте жазу», которая использовалась на территории Казахстана, начиная с 15 по 26 годы. Ахмет Байтурсынов создал арабскую графику, она состояла из 33 букв. Известная книга «Шипагерлік баян», которая рассказывает о 4 тысячах разных целебных трав и рецептов для лечения людей. И она до сих пор используется на территории Китая.

Мало кто знает, сколько этапов восстановления проводят над ценностями, чтобы привести их в надлежащий вид. В профессиональных руках реставраторов оживают даже самые ветхие страницы.

Сырым Ботабеков, руководитель отдела реставрации и консервации:

- Мы сюда помещаем книгу, высасываем весь кислород оттуда и закачиваем инертный газ. Здесь она пробудет 3-4 недели. После этого мы извлекаем книгу. Если есть моменты, то мы их дополнительно обеззараживаем биоцитами. После этого книга идёт на полистную очистку.

Центр основан с учётом зарубежного опыта. Отдел реставрации оснащён по последнему слову техники. Такого оборудования нет нигде в Казахстане, его приобретали в Италии и Германии. Но почти ювелирную работу всё же выполняют человеческие руки.

Елена Устимович, корреспондент:

- При восстановлении книг используется специальная японская бумага. Её не режут, а разрывают голыми руками. Склеивают натуральным клеем. А сверху накладывают ещё один слой более тонкой бумаги, тщательно разравнивая.

Национальный центр рукописей и редких книг тесно работает с архивами и библиотеками страны. Фонд пополняется ценными экземплярами. На следующий год намечены экспедиции уже за рубеж.

Жандос Болдыков, директор Национального центра рукописей и редких книг:

- За 7 лет наша цель – собрать все исторические документы и книги, рукописи, факты, касающиеся нашей истории, со всего мира. Это будет и Ватикан, и Америка, и Европа, и Китай. Все страны мы будем охватывать. У нас есть электронная база, мы занимались много лет сбором информации. У нас есть все данные, где находится какой документ, в какой библиотеке, в каком архиве мировом. По этим данным мы будем выезжать.

За пределами Казахстана специалисты намерены снять копии ценных рукописей, а если позволят дружеские отношения, то привезти и оригиналы. Всё это откроет новые перспективы в работе учёных и исследователей, а в последующем поможет модернизации исторического сознания и развитию национального кода.

Авторы: Е.Устимович, Ержан Рахманбердиев.

Телеканал Хабар 24