Новую транскрипцию «Слов назидания» Абая представили в Шымкенте

Новые материалы о творческом наследии Абая и Мухтара Ауэзова представили учёные из Шымкента, передаёт «24KZ». Пять лет у них ушло на поиск эксклюзивных фотографий, архивных материалов, вырезок из старых газет. Итог работы опубликован в двух томах.

Особое внимание в одной из книг уделили поездкам Мухтара Ауэзова в южные районы. Специалисты нашли живых свидетелей: журналистов, студентов и даже пастухов. Их истории легли в основу исследований. Второй том посвящен Абаю. Удалось собрать подлинные рукописи великого поэта на графике, их сравнили с современным переводом. По словам исследователей, есть моменты, где перевод не доносит истинного смысла. В книге приводится новая транскрипция и специальные пояснения слов назидания, а также стихов.

Авторами двухтомника являются учёные, сотрудники научно-исследовательского центра «Мухтартану». Он создан на базе Южно-Казахстанского университета. И там намерены продолжить изучения творческого наследия двух знаковых фигур в казахской литературе.

Акжол Калшабек, кандидат филологических наук, доцент ЮКУ им. М. Ауэзова:

- Мы думаем сделать полностью новую транскрипцию текстов Абая. Это уже большая работа будет. Мы половину сейчас сделали, решили, что всё-таки до конца доведём это дело. Сделаем новую транскрипцию, новый вариант текстов Абая.