Возложение цветов к памятнику Абая прошло в Москве
Возложение цветов к памятнику Абая прошло в Москве. Он был установлен в 2006-м году и с тех пор является точкой притяжения для казахской молодежи в российской столице, передаёт «Хабар 24».
Как отметил посол Казахстана в России, Даурен Абаев, благодаря творчеству великого мыслителя, произведения Пушкина, Лермонтова, Байрона и других представителей мировой культуры появились и на казахском языке.
Александр Фрайденберг, адъюнкт Академии гражданской защиты МЧС РК:
- Именно в словах Абая надо читать между строк. Потому что между строк написано то, что на все времена. Написано о человеческой сущности, о том, что мы должны друг другу быть полезны, о том, что мы должны в друг друге находить друзей, соратников и идти к единой цели, и тогда в единстве мы достигнем всех поставленных перед народом и страной задач. Маған Абайдың қара сөздері ұнайды. Отыз жетінші сөз: «Дүние – үлкен көл, Заман – соққан жел, Алдыңғы толқын – ағалар, Артқы толқын – інілер, Кезекпенен өлінер, Баяғыдай көрінер»
Зарина Жумабек, адъюнкт Академии управления МВД России:
- Творчество Абая Кунанбаева бессмертно и актуально, мы берем ориентиры, ценности черпаем из «Слов назидания» Абая. Каждая семья при воспитании нового поколения обращается именно к его произведениям, в них отображена мудрость казахского народа.