Два казахстанских фильма впервые показали в Южной Корее с корейскими субтитрами

Два казахстанских фильма впервые показали в Южной Корее с корейскими субтитрами. Картины «Нартай» и «Паралимпиец» участвовали в первом кинофестивале стран Центральной Азии в городе Ыйджонбу. Вместе с показом фильмов зрители познакомились с казахской культурой и традициями. На фестивале побывал и собственный корреспондент «Хабар 24» в Южной Корее.

Гости кинофестиваля посетили небольшой аул. В палатке с голубым флагом гостей угощали блюдами казахской кухни. Здесь местные жители также могли увидеть книги писателей Казахстана, переведенные на корейский язык. С национальными традициями зрителей знакомили представители сообщества казахов в Корее «Номад».

Балнур Айтбаева, заместитель директора сообщества казахов в Южной Корее:

- Бесик – это одно из наших отличий от многих стран. Соответственно, когда очень много корейцев подходят, они смотрят, знакомятся. Мы объясняем им для чего и, когда использовали бесик. Им очень интересно это.

Владислав Цой, корреспондент:

- Кинофестиваль стран Центральной Азии прошел на территории университета Шинхан. В этом вузе обучают будущих актеров и режиссеров. В этом году университет и казахстанский центр поддержки кино подписали меморандум о сотрудничестве. И уже видны первые результаты. Впервые в Корее 2 казахстанских фильма «Нартай» и «Паралимпиец» покажут с субтитрами на корейском языке.

6 месяцев назад в университете Шинхан прошли Дни казахстанского кино. Тогда субтитры были на английском. В этом году в вузе наши фильмы перевели на корейский язык. Поэтому зрители хорошо  поняли смысл, особенно сюжет картины «Паралимпиец», где главный герой побеждает на Паралимпиаде в корейском Пхенчхане.

Шин Юн Гю, студент Университета Шинхан:

- Часто мы много внимания уделяем и следим за историей обычных спортсменов. Просматривая фильм мне показалось, что к историям спортивных звезд - паралимпийцев мы относимся безразлично. Я состою в организации связанной с паралимпийским спортом. Время, которое я провел за просмотром, дало мне возможность подумать над тем, как донести до масс истории паралимпийцев.

Показ наших фильмов в Южной Корее организован Казахстанским центром поддержки национального кино. Права на одну из двух картин, показанных центром в прошлом году в городе Ыйджонбу, приобрела дистрибьюторская компания Кореи. Теперь «Время патриотов» выходит в корейский кинопрокат.

Асель Ырыс, руководитель отдела Государственного центра поддержки национального кино:

- Обмениваться опытом, студентами. Так как в этом университете только начали развивать режиссуру, мы будем встречать делегацию Кореи, поддерживать ее в Казахстане и также давать возможность нашим кинорежиссерам, людям с киноиндустрии, приезжать в Корею и снимать здесь кино.

Университет Шинхан и мэрия Ыйджонбу намерены сделать кинофестиваль Центральной Азии традиционным. Это означает, что в следующем году корейские зрители увидят новые казахстанские фильмы.

Авторы: Владислав Цой, Ольга Лян